sorgulamaya esas kimlik bilgileri
Sabıka kaydında geçiyor. Daha önce "Factual Identification Details'' olarak kullandım ama içime sinmedi açıkçası. Birebir çeviriside ''identity information on which interrogation is based" olabilir tabiki. Merak ettiğim aslında oturmuş bir karşılığı olup olmadığı.
Önerileriniz için şimdiden teşekkürler.
|