Başlık: içmesen
Yalnız Mesajı Göster
Eski 18-07-2007, 03:38   #6 (permalink)
ozzgur
Editör
 
ozzgur kullanıcısının avatarı
 
Istanbul
Translator

Mesaj: 3.984
Onayladığı Mesaj Sayısı: 1.443
204 mesajı 250 onay aldı

Bence anymore- (any more) oluyor. Ancak senin dediğinde çok mantıklı Çağdaş..."you had better not drink more"

Yine de any more'u kullanıldığı bir ifade de vermek doğru olacak

After he had drunk about four glasses—to my youthful horror—I said: 'Pete, you'd better not drink any more, You know that your wife is home. At which he ate several more claim, drunk another glass of beer and retorted: 'Young man, if you'll attend to your business. I'll attend to my wife.' "


http://www.george-sterling.org/nonfi...s+Fighting+Man

Written by
George Sterling


__________________
www.tureng.com
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla