Başlık: mürafaa
Yalnız Mesajı Göster
Eski 11-08-2007, 00:22   #3 (permalink)
ozlemmm24
Promising Member
 
ozlemmm24 kullanıcısının avatarı
 
İSTANBUL MECİDİYEKÖY
MÜTERCİM TERCÜMAN

Mesaj: 159
Onayladığı Mesaj Sayısı: 10
5 mesajı 5 onay aldı

Alıntı:
ALI-KARABULUT tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
appellate olacak ve 'temyiz duruşması' desek daha iyi olacak.
Dikkat ettiyseniz "Appellate hearing" İngilizce sözcüğünün karşılığı "mürafaa" dır demedim.. Arkadaşlar "mürafaa" kelimesini görürseniz metinden soğumayın bunun anlamı "Appelate hearing" dir mesajını vermek için Eski Türkçe kelimeyi yazdım.. lütfen tek yönlü bakmayalım..karşılaşılan olasılıkları göz önüne alalım..

__________________
~~özlem ışık~~
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla