04-08-2007, 12:03
|
#5 (permalink)
|
|
Grand Master
Gaziantep
THE EMPTY BOOK
Mesaj: 3.697
Onayladığı Mesaj Sayısı: 252
531 mesajı 646 onay aldı
|
Bende 'kendini başka birine benzetme' olarak buldum ki yukarıdaki tanıma (b) uyuyor ama psikolojiden anlayan biri yazsın istedim.
'İçe atma' yukarıdaki tanıma göre kulağa yanlış geliyor; 'içe yansıtma', içe başkalarının davranışlarını alma, benimseme manasında doğru çeviri olur ve izahı 'kendini başka birine benzetme'.
introjection >> back formation of 'intro + projection' İçe + yansıtma
|
|
Çevrimdışı
|
|