Tureng Forum  

Geri Git   Tureng Forum > ÇEVİRİ > Cümle Çevirisi Danış
 
Cümle Çevirisi Danış Çevirisinde yardım almak istediğiniz cümleler için lütfen yeni başlık açınız.

Yeni Konu Gönder  Yanıtla
 
LinkBack Konu Araçları Bu Konuda Ara Görünüm Modları
Eski 12-12-2007, 00:08   #1 (permalink)
Newbie
 
İstanbul
Öğrenci

Mesajlar: 1
Mesaj Onayı: 0
0 Mesajı 0 Onay Aldı
Arkadaşlar Romeo'nun şu 3 cümlesi


A thousand times the worse, to want thy light!--
Love goes toward love as schoolboys from their books;
But love from love, towards school with heavy looks.

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 12-12-2007, 14:59   #2 (permalink)
Newbie
 
sakarya
müzisyen

Mesajlar: 9
Mesaj Onayı: 1
1 Mesajı 1 Onay Aldı

bin beterdir, aşkı istemen
aşkı okul çocuklarının kitaplarındaki aşk sanırsın
fakat aşk, okulda öğrenilmeyecek kadar engindir.
Bu benim yorumum ben olsam böyle yazardım.

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
1 kişi onayladı
Eski 24-12-2007, 03:31   #3 (permalink)
Newbie
 
Ankara
Öğrenci

Mesajlar: 11
Mesaj Onayı: 0
0 Mesajı 0 Onay Aldı

Shakespeare çevirmek zor iş. misal, Can Yücel'in 'to be or not to be' çevirisi şöyledir: 'bir ihtimal daha var, o da ölmek mi dersin'.

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 31-12-2007, 16:55   #4 (permalink)
Editör
 
ozzgur kullanıcısının avatarı
 
Istanbul
Translator

Mesajlar: 3.824
Mesaj Onayı: 1.023
199 Mesajı 244 Onay Aldı

Alıntı:
beytus54 tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
bin beterdir, aşkı istemen
aşkı okul çocuklarının kitaplarındaki aşk sanırsın
fakat aşk, okulda öğrenilmeyecek kadar engindir.
Bu benim yorumum ben olsam böyle yazardım.
çok güzel bir yorum olmuş kutlarım...

__________________
www.tureng.com
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Yeni Konu Gönder  Yanıtla
Tags: , ,



Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 1 (0 üye, 1 konuk)
 
Konu Araçları Bu Konuda Ara
Bu Konuda Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm Modları

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code is Açık
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık

Benzer Başlıklar
Konu Başlığı Açan Forum Yanıt Son Mesaj
isim cümlesi ozzgur Kelime Danış 1 06-04-2008 12:06
Tıp çevirmeni arkadaşlar aranıyor ! AtakanKaynak Çeviri İşleri ve Çeviri Bürosu İlanları 7 08-03-2008 03:08
tez cümlesi ozzgur Kelime Öner 1 02-03-2008 12:21
İşletme Mezunu Finans Yorumlarını İng-Tr Çevirecek Arkadaşlar Aranıyor! Expert Çeviri İşleri ve Çeviri Bürosu İlanları 0 31-01-2008 17:24
Merhaba Arkadaşlar! ALI-KARABULUT Off Topic 13 09-08-2007 12:27



Powered by vBulletin Version 3.7.2
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.


Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0 RC7