Tureng Forum  

Geri Git   Tureng Forum > ÇEVİRİ > Cümle Çevirisi Danış
 
Cümle Çevirisi Danış Çevirisinde yardım almak istediğiniz cümleler için lütfen yeni başlık açınız.

Yeni Başlık Aç  Yanıtla
 
LinkBack Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara Stiller
Eski 04-01-2008, 10:54   #1 (permalink)
Jr. Member
 
istanbul
tercüman

Mesajlar: 151
Onayladığı Mesaj Sayısı: 28
16 Mesajı 16 Onay Aldı
twist in my sobriety


twist in my sobriety nasil cevirirsiniz? Anliyorum ama ceviremiyorum

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 04-01-2008, 11:13   #2 (permalink)
Master
 
BoRaXiN kullanıcısının avatarı
 
Istanbul/ErenKöY
TranCesToR

Mesajlar: 2.324
Onayladığı Mesaj Sayısı: 422
438 Mesajı 569 Onay Aldı

Artist: Tanita Tikaram
Song: Twist in My Sobriety

All God's children need travelling shoes
Drive your problems from here
All good people read good books
Now your conscience is clear

In the morning when I wipe my brow
Wipe the miles away
I like to think I can be so willed
And never do what you say

Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you'll never be
More than twist in my sobriety

We just poked a little pie
For the fun that people have at night
Late at night don't need hostility
The timid smile and pause to free

I don't care about their different thoughts
Different thoughts are good for me
Up in arms and chaste and whole
All God's children took their toll


Cup of tea take time to think yeah
Time to risk a life a life a life
Sweet and handsome soft and porky
You pig out 'til you've seen the light
Pig out 'til you've seen the light

Half the people read the papers
Read them good and well
Pretty people nervous people
People have got to sell
News you have to sell




Belki bunu okursan faydasi olabilir.

__________________
www.boraxin.com
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 04-01-2008, 11:41   #3 (permalink)
Jr. Member
 
istanbul
tercüman

Mesajlar: 151
Onayladığı Mesaj Sayısı: 28
16 Mesajı 16 Onay Aldı

Sevgili Boraxin
zaten ben bu sarkiyi cevirmeye calisiyorum.

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 04-01-2008, 11:46   #4 (permalink)
Master
 
BoRaXiN kullanıcısının avatarı
 
Istanbul/ErenKöY
TranCesToR

Mesajlar: 2.324
Onayladığı Mesaj Sayısı: 422
438 Mesajı 569 Onay Aldı

Evet, araştırdım şimdi bir başka forumda biri şöyle çevirmiş

Bak sana ellerimden aşkın bile gazaba geldi.
Biliyorsun ki ellerimden asla birşey elde edemeyeceksin
benim soğuklugumdan kıvranmaktan başka

__________________
www.boraxin.com
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 04-01-2008, 12:00   #5 (permalink)
Master
 
BoRaXiN kullanıcısının avatarı
 
Istanbul/ErenKöY
TranCesToR

Mesajlar: 2.324
Onayladığı Mesaj Sayısı: 422
438 Mesajı 569 Onay Aldı

Bir başka forumda da bunu buldum

Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you'll never be
More than twist in my sobriety


Sadece ışık yansıması olan gözlerime bak
Ellerimden kırmızıyı alan aşkına bak
Ellerimden,biliyorsun ayık halimdeyken
Hiç bir zaman bir sarma sigaradan daha fazlası olmayacaksın

__________________
www.boraxin.com
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 04-01-2008, 13:04   #6 (permalink)
Jr. Member
 
istanbul
tercüman

Mesajlar: 151
Onayladığı Mesaj Sayısı: 28
16 Mesajı 16 Onay Aldı

Bence bu kotu bir ceviri


Alıntı:
BoRaXiN tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
Evet, araştırdım şimdi bir başka forumda biri şöyle çevirmiş

Bak sana ellerimden aşkın bile gazaba geldi.
Biliyorsun ki ellerimden asla birşey elde edemeyeceksin
benim soğuklugumdan kıvranmaktan başka

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 04-01-2008, 13:05   #7 (permalink)
Jr. Member
 
istanbul
tercüman

Mesajlar: 151
Onayladığı Mesaj Sayısı: 28
16 Mesajı 16 Onay Aldı

Bu daha yaklasik ama hologram daha cok bence uc boyutlu anlaminda burda gozlerin uc boyutlu olmasi


Alıntı:
BoRaXiN tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
Bir başka forumda da bunu buldum

Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you'll never be
More than twist in my sobriety


Sadece ışık yansıması olan gözlerime bak
Ellerimden kırmızıyı alan aşkına bak
Ellerimden,biliyorsun ayık halimdeyken
Hiç bir zaman bir sarma sigaradan daha fazlası olmayacaksın

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Yeni Başlık Aç  Yanıtla
Etiketler: ,



Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 3 (0 üye, 3 konuk)
 
Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara
Bu Başlıkta Ara:

Gelişmiş Arama
Stiller

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code is Açık
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
AçıkTrackback
Açık Pingback
AçıkRefback



Powered by vBulletin Copyright © 2000-2008 Jelsoft Enterprises Limited
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com, Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0

Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.