Tureng Forum  

Geri Git   Tureng Forum > ÇEVİRİ > Cümle Çevirisi Danış
 
Cümle Çevirisi Danış Çevirisinde yardım almak istediğiniz cümleler için lütfen yeni başlık açınız.

Yeni Konu Gönder  Yanıtla
 
LinkBack Konu Araçları Bu Konuda Ara Görünüm Modları
Eski 08-02-2008, 14:56   #1 (permalink)
Guest
Guest
 


Mesajlar: n/a
truth-telling, bald-faced


his claims turned out to be for the most part works of creative truth-telling, strung together by suppositions, innuendo, and bald-faced lies.

nasıl çeviririz?

  Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 08-02-2008, 16:20   #2 (permalink)
Master
 
istanbul
UNEMPLOYED

Mesajlar: 2.631
Mesaj Onayı: 318
548 Mesajı 679 Onay Aldı

tam olmamis olabilir ama denedim
iddialarinin cogunlukta, yaratici itiraflarin, bariz yalanlar, imalar ve varsayimlarla bir araya gelmesinin urunu oldugu ortaya cikti

Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 08-02-2008, 16:46   #3 (permalink)
Guest
Guest
 


Mesajlar: n/a

Joeboss, teşekkürler. ben şöyle dedim sonunda: iddialarının çoğunun varsayımlar, imalar ve bariz yalanların harmanlanmasıyla uydurulmuş olduğu ortaya çıktı.

  Alıntı Yaparak Cevapla
Yeni Konu Gönder  Yanıtla
Tags: ,



Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 1 (0 üye, 1 konuk)
 
Konu Araçları Bu Konuda Ara
Bu Konuda Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm Modları

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code is Açık
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık

Benzer Başlıklar
Konu Başlığı Açan Forum Yanıt Son Mesaj
color him red-faced Guest Kelime Danış 2 14-04-2008 23:00
the dishonest truth Guest Cümle Çevirisi Danış 1 29-02-2008 21:04
film faced shuttering plywood onderce33 Kelime Danış 1 17-09-2007 15:06



Powered by vBulletin Version 3.7.2
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.


Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0 RC7