Tureng Forum  

Geri   Tureng Forum > ÇEVİRİ > Cümle Çevirisi Danış
 
Cümle Çevirisi Danış Çevirisinde yardım almak istediğiniz cümleler için lütfen yeni başlık açınız.

Yeni Başlık Aç  Yanıtla
 
LinkBack Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara Görünüm
Eski 16-03-2008, 20:16   #1 (permalink)
Newbie
 
istanbul
bankacı

Mesaj: 75
Onayladığı Mesaj Sayısı: 2
1 Mesajı 1 Onay Aldı
Red face bu gelişmelerden de anlaşılacağı gibi


bu gelişmelerden de anlaşılacağı gibi ,giderek ülkenin daha da büyük kuruluşları arasına gireceği beklenen grubun faaliyetlerinden pay almak bu gün için olduğu kadar ,ilerleyen dönemler için de ciddi fırsatlar sağlayacaktır.
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 16-03-2008, 21:51   #2 (permalink)
Jr. Member
 
Ankara
Serbest Tercüman

Mesaj: 200
Onayladığı Mesaj Sayısı: 1
4 mesajı 4 onay aldı

As it can be understood from these developments, to take share/portion from the actvities of group which it is expected that will enter amoung the greater institutions of country will provide serious opportunities for oncomings periods as much as today

eleştirilere açıktır ....

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 16-03-2008, 23:53   #3 (permalink)
Newbie
 
istanbul
bankacı

Mesaj: 75
Onayladığı Mesaj Sayısı: 2
1 Mesajı 1 Onay Aldı
teşekkürler.bende çok yakın çevirdim sanırsam olmuştur


Alıntı:
kymett tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
As it can be understood from these developments, to take share/portion from the actvities of group which it is expected that will enter amoung the greater institutions of country will provide serious opportunities for oncomings periods as much as today

eleştirilere açıktır ....
..
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Yeni Başlık Aç  Yanıtla


Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 1 (0 üye, 1 konuk)
 
Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara
Bu Başlıkta Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code kullanabilirsiniz
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
AçıkTrackback
Açık Pingback
AçıkRefback

Benzer Başlıklar
Başlık Başlığı açan Forum Yanıt Son Mesaj
övünmek gibi olmasın ama Tureng Çeviri Çağla Kelime Danış 3 05-04-2008 12:30
her yıl olduğu gibi Tureng-Özgür Kelime Danış 8 03-04-2008 16:07
gölge gibi çökmek Tureng Çeviri Çağla Kelime Danış 0 24-03-2008 11:31
-den de anlaşılacağı gibi, -den de anlaşılacağı üzere, -den de anlaşıldığı gibi, -den de anlaşıldığı üzere, Tureng Çeviri Çağla Kelime Danış 1 14-02-2008 16:14
adından anlaşılmak, adından anlaşılacağı üzere Tureng-Özgür Kelime Danış 0 04-02-2008 05:05



Powered by vBulletin Copyright © 2000-2008 Jelsoft Enterprises Limited
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com, Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0

Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.