Tureng Forum  

Geri   Tureng Forum > ÇEVİRİ > Cümle Çevirisi Danış
 
Cümle Çevirisi Danış Çevirisinde yardım almak istediğiniz cümleler için lütfen yeni başlık açınız.

BAŞLIK AÇARKEN UYULMASI GEREKEN KURALLAR:
Başlıkta "acil", "yardım", "çeviri" gibi genel kalıplar kullanmayınız.
Sorduğunuza benzer cümlelerde yardım almak için google araması yapan kişilere yol gösterecek biçimde, cümlenizin bir kaç kelimeden oluşan gramer veya kelime öbeği gibi anlamlı bir parçasını başlığa koymalısınız.

Yeni Başlık Aç  Yanıtla
 
LinkBack Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara Görünüm
Eski 17-03-2008, 03:39   #1 (permalink)
Editör
 
Tureng-Özgür kullanıcısının avatarı
 
Istanbul
Tureng Çeviri

Mesaj: 4.442
Onayladığı Mesaj Sayısı: 1.625
259 mesajı 326 onay aldı
Katkı Puanı: 510
Tureng-Özgür Tureng-Özgür Tureng-Özgür Tureng-Özgür Tureng-Özgür Tureng-Özgür
verdiğimiz geçici rahatsızlıktan dolayı özür dileriz, verdiğimiz geçici rahatsızlıktan ötürü özür dileriz


?

__________________
Tureng Dictionary
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 17-03-2008, 09:51   #2 (permalink)
Grand Master
 
Bora Kılıç kullanıcısının avatarı
 
Istanbul/ErenKöY
KraL AsLaN GS

Mesaj: 2.935
Onayladığı Mesaj Sayısı: 691
610 mesajı 811 onay aldı
Katkı Puanı: 1310
Bora Kılıç Bora Kılıç Bora Kılıç Bora Kılıç Bora Kılıç Bora Kılıç Bora Kılıç Bora Kılıç Bora Kılıç Bora Kılıç

Sorry for the temporary inconvenience we cause desek nasıl olur?

__________________
www.boraxin.com
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 17-03-2008, 10:12   #3 (permalink)
Grand Master
 
istanbul
UNEMPLOYED

Mesaj: 3.170
Onayladığı Mesaj Sayısı: 386
660 mesajı 821 onay aldı
Katkı Puanı: 878
joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss

we apologize for the temporary inconvenience we may have caused.

we sincerely apologize for the temporary inconvenience we have caused (our customers).

we apologize for any inconvenience caused.

Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Onaylar
Eski 17-03-2008, 20:22   #4 (permalink)
Grand Master
 
Mehmet Hascan kullanıcısının avatarı
 
IRELAND
Trans-Inter

Mesaj: 1.608
Onayladığı Mesaj Sayısı: 280
418 mesajı 606 onay aldı
Katkı Puanı: 985
Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan

We apologise for any temporary inconvenience caused.
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Onaylar
Yeni Başlık Aç  Yanıtla


Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 1 (0 üye, 1 konuk)
 
Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara
Bu Başlıkta Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code kullanabilirsiniz
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
AçıkTrackback
Açık Pingback
AçıkRefback

Benzer Başlıklar
Başlık Başlığı açan Forum Yanıt Son Mesaj
hangi nedenden ötürü olursa olsun, her ne sebeple olursa olsun Tureng-Çağla Kelime Danış 2 06-03-2008 06:59
geçici teminat tutarı Tureng-Çağla Kelime Danış 1 28-01-2008 18:24
özür yazısı Tureng-Özgür Kelime Danış 1 23-01-2008 16:22
geçici diploma kymett Cümle Çevirisi Danış 2 13-12-2007 22:56
gayri, geçici, gerçek ozlemmm24 Kelime Öner 0 11-08-2007 00:22


Forumda yayınlanan kelimeler, karşılıkları ve yapılan yorumlar, yazılar, makaleler kaynak gösterilse dahi izinsiz kullanılamaz.

Powered by vBulletin Copyright © 2000-2008 Jelsoft Enterprises Limited
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com, Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0

Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.