Tureng Forum  

Geri   Tureng Forum > ÇEVİRİ > Cümle Çevirisi Danış
 
Cümle Çevirisi Danış Çevirisinde yardım almak istediğiniz cümleler için lütfen yeni başlık açınız.

BAŞLIK AÇARKEN UYULMASI GEREKEN KURALLAR:
Başlıkta "acil", "yardım", "çeviri" gibi genel kalıplar kullanmayınız.
Sorduğunuza benzer cümlelerde yardım almak için google araması yapan kişilere yol gösterecek biçimde, cümlenizin bir kaç kelimeden oluşan gramer veya kelime öbeği gibi anlamlı bir parçasını başlığa koymalısınız.

Yeni Başlık Aç  Yanıtla
 
LinkBack Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara Görünüm
Eski 21-03-2008, 21:41   #1 (permalink)
Newbie
 
aydın
öğrenci

Mesaj: 9
Onayladığı Mesaj Sayısı: 0
0 mesajı 0 onay aldı
Katkı Puanı: 0
kursat07
down


down with the sickness
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 21-03-2008, 22:08   #2 (permalink)
Grand Master
 
istanbul
UNEMPLOYED

Mesaj: 2.982
Onayladığı Mesaj Sayısı: 361
641 mesajı 793 onay aldı
Katkı Puanı: 822
joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss

selam kursat
disturbed adli gurubun parcasi mi bu tercume etmeye calistigin yoksa baska bir cumle mi ? soyleyebilirsen ben de sana ne anlama geldigini soylerim.

Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 21-03-2008, 22:31   #3 (permalink)
Grand Master
 
istanbul
UNEMPLOYED

Mesaj: 2.982
Onayladığı Mesaj Sayısı: 361
641 mesajı 793 onay aldı
Katkı Puanı: 822
joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss

"down with the sickness " sadece sarkinin adi
fakat sarkida
come on , get down with the sickness
diyor
yani soyle birsey
come on , get down with the sickness = come on , don't be shy and enjoy yourself doing sick stuff = (yada) = come on , lose all your inhibitions and enjoy the sickness wholeheartedly = haydi , cekinme igrencligin zevkini cikar / zevkine bak / =(yada)= haydi , cekinme igrenclikle birarada ol / igrenclik yap
tam anlatabildimmi bilemiyorum ama sana bir fikir verir bu aciklama herhalde.
benim buradan anladigim
haydi igrenclik yap , haydi igrenclikten zevk al , haydi sende igrenc ol vs.

Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 21-03-2008, 23:12   #4 (permalink)
Grand Master
 
ALI-KARABULUT kullanıcısının avatarı
 
Gaziantep
GHOST WRITER

Mesaj: 3.606
Onayladığı Mesaj Sayısı: 246
524 mesajı 638 onay aldı
Katkı Puanı: 1077
ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT

Down with the Sickness! = Kahrolsun the Sickness! = Yerin dibine batsın the Sickness!
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 21-03-2008, 23:37   #5 (permalink)
Grand Master
 
istanbul
UNEMPLOYED

Mesaj: 2.982
Onayladığı Mesaj Sayısı: 361
641 mesajı 793 onay aldı
Katkı Puanı: 822
joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss

Alıntı:
ALI-KARABULUT tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
Down with the Sickness! = Kahrolsun the Sickness! = Yerin dibine batsın the Sickness!
down with the sickness , kahrolsun igrenclik olabilirdi ama assagidada dedigim gibi cumle
come on , get down with the sickness.

Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 22-03-2008, 00:03   #6 (permalink)
Grand Master
 
ALI-KARABULUT kullanıcısının avatarı
 
Gaziantep
GHOST WRITER

Mesaj: 3.606
Onayladığı Mesaj Sayısı: 246
524 mesajı 638 onay aldı
Katkı Puanı: 1077
ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT

Alıntı:
joeboss tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
down with the sickness , kahrolsun igrenclik olabilirdi ama assagidada dedigim gibi cumle
come on , get down with the sickness.
Yok, The Sickness albümün adı ya, nüktesi orda. Onun için çevirmedim.

Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 22-03-2008, 13:27   #7 (permalink)
Senior
 
pumpjockey kullanıcısının avatarı
 
İzmir
Emekli

Mesaj: 602
Onayladığı Mesaj Sayısı: 117
177 mesajı 242 onay aldı
Katkı Puanı: 193
pumpjockey pumpjockey

Gençleri kötü yola itmeye çalışan bu şarkıyı protesto ediyorum.
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Yeni Başlık Aç  Yanıtla


Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 1 (0 üye, 1 konuk)
 
Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara
Bu Başlıkta Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code kullanabilirsiniz
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
AçıkTrackback
Açık Pingback
AçıkRefback



Powered by vBulletin Copyright © 2000-2008 Jelsoft Enterprises Limited
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com, Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0

Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.