i advise ve i suggest gibi kalıplar da bu tür cümleler için tavsiye ve öneri niteliğinde uygun kalıplar olabilir.
İkinci olarak Should kalıbı gayet uygundur. "I think it will be better that you should not drink more." gibi cümleler de uygundur burada should = it is a good thing to do or right thing to do manasındadır.
had better kullanımına gelince bu kalıp özel durumlar için kullanılan bir kalıp genel şeyler için kullanılmaz. Burada şahsa yönelik özel bir durum yani daha fazla içmemesi durumu söz konusu olduğundan kullanımı çok mantıklı ve yerindedir.
had better ve should aynı manadadırlar fakat should her zaman ve her yerde istenildiği gibi kullanılabildiğinden biraz daha popülerdir diyebilirim.
had better ın bir diğer manası da eğer denilen yapılmazsa her zaman bir tehlike ve problem olacağıdır. bu yüzden burada sarhoşluktan dolayı bir tehlike çıkacağı umuluyorsa had better daha mantıklıdır.
neyse daha fazla abartmayayım ama İngilizce terimler noktasında çok hassas malumunuz