Tureng Forum  

Geri   Tureng Forum > ÇEVİRİ > Cümle Çevirisi Danış
 
Cümle Çevirisi Danış Çevirisinde yardım almak istediğiniz cümleler için lütfen yeni başlık açınız.

BAŞLIK AÇARKEN UYULMASI GEREKEN KURALLAR:
Başlıkta "acil", "yardım", "çeviri" gibi genel kalıplar kullanmayınız.
Sorduğunuza benzer cümlelerde yardım almak için google araması yapan kişilere yol gösterecek biçimde, cümlenizin bir kaç kelimeden oluşan gramer veya kelime öbeği gibi anlamlı bir parçasını başlığa koymalısınız.

Yeni Başlık Aç  Yanıtla
 
LinkBack Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara Görünüm
Eski 04-07-2008, 01:21   #1 (permalink)
Newbie
 
istanbul
mühendis

Mesaj: 1
Onayladığı Mesaj Sayısı: 0
0 mesajı 0 onay aldı
Katkı Puanı: 0
whereismymind
except to the benefit of the assignees


This Advance Payment Bond is non assignable and non transferable except to the benefit of the assignees of the Contract

Bu avans teminat mektubu, sözleşme vekilleri haricinde kimseye temlik edilemez ve devredilemez.

Bu şekilde türkçeye çevirdim. Doğru mudur? Yardımcı olursanız memnun olururm
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 04-07-2008, 09:09   #2 (permalink)
Grand Master
 
eastender kullanıcısının avatarı
 
london
anthropologist

Mesaj: 810
Onayladığı Mesaj Sayısı: 234
252 mesajı 359 onay aldı
Katkı Puanı: 430
eastender eastender eastender eastender eastender

Senet te diyebilirsin. Oldugu gibi de gecerli.
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Yeni Başlık Aç  Yanıtla


Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 1 (0 üye, 1 konuk)
 
Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara
Bu Başlıkta Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code kullanabilirsiniz
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
AçıkTrackback
Açık Pingback
AçıkRefback



Powered by vBulletin Copyright © 2000-2008 Jelsoft Enterprises Limited
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com, Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0

Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.