Tureng Forum  

Geri   Tureng Forum > SÖZLÜK > Kelime Danış
 
Kelime Danış Karşılığı için öneri almak istediğiniz kelimeyi "Yeni Başlık" butonuna basarak açılan formun başlığına büyük harf ve noktalama işareti kullanmadan yazınız. Ayrıca doğru olduğunu düşündüğünüz öneriyi iletinin sağ alt köşesinde bulunan "onayla" butonu ile puanlandırabilirsiniz.

Yeni Başlık Aç  Yanıtla
 
LinkBack Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara Görünüm
Eski 14-10-2007, 01:01   #1 (permalink)
Promising Member
 
İstanbul
Mütercim Tercüman

Mesaj: 275
Onayladığı Mesaj Sayısı: 133
23 mesajı 32 onay aldı
Lock and Load


Bu sözü söylediğinde adam silahını hazırlıyordu.Silahların olayını pek bilmem ama karizmatik bir sahne vardır. Adam o hareketi yapınca "şık şık" diye ses çıkardı silah

komik bir tanımlama ama tam karşılığını bilmiyorum.

Ben şarjörü hazırla felan dedim.siz ne derdiniz?

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 14-10-2007, 08:58   #2 (permalink)
Master
 
Bora Kılıç kullanıcısının avatarı
 
Istanbul/ErenKöY
VarMinTiCide

Mesaj: 2.567
Onayladığı Mesaj Sayısı: 518
526 mesajı 700 onay aldı
Cevap: Lock and Load


Counter strike oyununda çok geçer bu
Namluya mermi sürüp harekete geçmektir
Kurma kolunu çekip mermi sürme
Bu arada unload da namluyu boşaltma oluyor

__________________
www.boraxin.com
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 14-10-2007, 11:39   #3 (permalink)
Master
 
ALI-KARABULUT kullanıcısının avatarı
 
Gaziantep
GHOST WRITER

Mesaj: 3.382
Onayladığı Mesaj Sayısı: 232
552 mesajı 700 onay aldı
Cevap: Lock and Load


- Çek silahını!
- Kolla kendini!
etc.

http://en.wikipedia.org/wiki/Lock_and_load

Not: Bu sayfada "The phrase is an example of the rhetorical device hysteron proteron." demiş; yani konuşmada ve yazmada sonraki sözü öne alma usulüdür ki bu ifadenin aslen "load and lock" olduğunu söyler. Aynı söz sanatı -şu an benim aklıma gelen- 'born and bred' ve 'bred and born' da da görülür.


__________________
www.ali-karabulut.com
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 14-10-2007, 18:40   #4 (permalink)
Promising Member
 
İstanbul
Mütercim Tercüman

Mesaj: 275
Onayladığı Mesaj Sayısı: 133
23 mesajı 32 onay aldı
Cevap: Lock and Load


Teşekkürler.Şarjör olayı da karşılar sanırım
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 20-12-2007, 20:37   #5 (permalink)
Master
 
istanbul
UNEMPLOYED

Mesaj: 2.779
Onayladığı Mesaj Sayısı: 336
589 mesajı 733 onay aldı

LOCK AND LOAD

1- Warning for people to get ready for action
< ok guys lets lock and load >
bu terim boraxin arkadasin dedigi gibi counter strikeda da kullaniliyor. rock muzik konserlerinde (genellikle heavy metal) grubun sahneye cikip calmaya baslarken soyledigi bir laf ayni lets rock and roll gibi.

2- humorous way to say to get intoxicated
< it is time to lock and load>
sarhos olma anlaminda, loaded demek uyusturucunun etkisi altinda olmak veya sarhos olmak anlaminda kullanilir.
<i am loaded>

3- M-1 Tufeklerin sarjor koymadan once emniyetini kitlersiniz (lock) ve ondan sonra sarjoru takarsiniz (load), bu tufeklere sarjor takmanin en guvenli yoludur ayni zamanda bir askeri terimdir

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Yeni Başlık Aç  Yanıtla


Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 1 (0 üye, 1 konuk)
 
Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara
Bu Başlıkta Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code kullanabilirsiniz
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
AçıkTrackback
Açık Pingback
AçıkRefback

Benzer Başlıklar
Başlık Başlığı açan Forum Yanıt Son Mesaj
wed lock belledejour Kelime Öner 2 26-03-2008 00:16
get a load of niluferler Kelime Danış 5 23-01-2008 15:50



Powered by vBulletin Copyright © 2000-2008 Jelsoft Enterprises Limited
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com, Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0

Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.