Tureng Forum  

Geri   Tureng Forum > SÖZLÜK > Kelime Danış
 
Kelime Danış Karşılığı için öneri almak istediğiniz kelimeyi "Yeni Başlık" butonuna basarak açılan formun başlığına büyük harf ve noktalama işareti kullanmadan yazınız. Ayrıca doğru olduğunu düşündüğünüz öneriyi iletinin sağ alt köşesinde bulunan "onayla" butonu ile puanlandırabilirsiniz.

Yeni Başlık Aç  Yanıtla
 
LinkBack Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara Görünüm
Eski 02-01-2008, 13:23   #1 (permalink)
Admin
 
Tureng-Çağla kullanıcısının avatarı
 
İstanbul
Tureng

Mesaj: 6.093
Onayladığı Mesaj Sayısı: 723
221 mesajı 312 onay aldı
Katkı Puanı: 401
Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla
işin mutfağında olmak


işin mutfağında olmak: bir işin görünen kısmında değil de onun yapımında, geri planında emek vermek. üretim aşamasında bulunmak.


__________________
Tureng Çeviri
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 06-01-2008, 19:33   #2 (permalink)
Grand Master
 
istanbul
UNEMPLOYED

Mesaj: 3.121
Onayladığı Mesaj Sayısı: 379
650 mesajı 805 onay aldı
Katkı Puanı: 846
joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss

Alıntı:
joeboss tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
backstage worker/s
to work backstage
behind the scene workers
those who work behind the scenes
ornek:
i would like to thank to those who worked behind the scenes to make this project possible


Eğer konser, musical, opera vs. icin arka planda calisanlar kast ediliyorsa:
backstage workers

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 07-01-2008, 14:47   #3 (permalink)
Newbie
 
İstanbul
Translator

Mesaj: 67
Onayladığı Mesaj Sayısı: 9
11 mesajı 14 onay aldı
Katkı Puanı: 14
gozdeim

Alıntı:
joeboss tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
behind the scene workers
those who work behind the scenes
ornek
i would like to thank to those who worked behind the scenes to make this project possible
bence behind the scenes bu deyimi karşılamıyor. behind the scene daha çok perde arkası anlamına geliyor. (in the background, out of sight, behind the visible aspect)

işin mutfağında olmak daha çok işin üretiminde bulunmak, yapılışında bulunmak gibi. işin mutfağında yetişmek denir mesela "alaylı" der gibi.

ama sahne arkasında yetişmek denmez.

gene de ingilizcesi için öneride bulunamıyorum

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 07-01-2008, 17:22   #4 (permalink)
Grand Master
 
istanbul
UNEMPLOYED

Mesaj: 3.121
Onayladığı Mesaj Sayısı: 379
650 mesajı 805 onay aldı
Katkı Puanı: 846
joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss

Alıntı:
gozdeim tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
bence behind the scenes bu deyimi karşılamıyor. behind the scene daha çok perde arkası anlamına geliyor. (in the background, out of sight, behind the visible aspect)

işin mutfağında olmak daha çok işin üretiminde bulunmak, yapılışında bulunmak gibi. işin mutfağında yetişmek denir mesela "alaylı" der gibi.

ama sahne arkasında yetişmek denmez.

gene de ingilizcesi için öneride bulunamıyorum
in the background, out of sight, behind the visible aspect
cok iyi bir alinti ve zaten bir isin yapiminda, uretiminde bulunan kisiler senin de dedigin gibi (in the background, out of sight) genelde on planda olmazlar, hep geri planda olurlar ve kim olduklari bilinmez.

behind-the-scenes
Done, maintained or held out of public view

ornekler:
Work stoppages will affect behind the scenes workers.

Workers behind the scenes who do not normally get a share of the glory will be in the spotlight during an exhibition to celebrate NHS week.

Star players and coaches on the national and college level get most of the publicity , but there are crucial workers behind the scenes who make it possible.

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 12-01-2008, 16:02   #5 (permalink)
Admin
 
Tureng-Çağla kullanıcısının avatarı
 
İstanbul
Tureng

Mesaj: 6.093
Onayladığı Mesaj Sayısı: 723
221 mesajı 312 onay aldı
Katkı Puanı: 401
Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla

Alıntı:
joeboss tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
in the background, out of sight, behind the visible aspect
cok iyi bir alinti ve zaten bir isin yapiminda, uretiminde bulunan kisiler senin de dedigin gibi (in the background, out of sight) genelde on planda olmazlar, hep geri planda olurlar ve kim olduklari bilinmez.

behind-the-scenes
Done, maintained or held out of public view

ornekler:
Work stoppages will affect behind the scenes workers.

Workers behind the scenes who do not normally get a share of the glory will be in the spotlight during an exhibition to celebrate NHS week.

Star players and coaches on the national and college level get most of the publicity , but there are crucial workers behind the scenes who make it possible.
hayır bu yanlış. çünkü işin mutfağında olmak demek geri planda olmak demek değil bir kere.
"alaylı olmak", "işi okulunda" değil de yaparken öğrenmiş olmak gibi durumları ifade ederken kullanılıyor bu deyim.
oo


__________________
Tureng Çeviri
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 12-01-2008, 23:29   #6 (permalink)
Grand Master
 
istanbul
UNEMPLOYED

Mesaj: 3.121
Onayladığı Mesaj Sayısı: 379
650 mesajı 805 onay aldı
Katkı Puanı: 846
joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss

Alıntı:
caggla tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
hayır bu yanlış. çünkü işin mutfağında olmak demek geri planda olmak demek değil bir kere.
alaylı olmak, işi okulunda değil de yaparken öğrenmiş olmak gibi durumları ifade ederken kullanılıyor bu deyim.
turkce bu kelimeyle guzel ve uzun bir cumle kurun, o zaman isin mutfaginda olmanin ingilizce esdegeri olan kelime veya deyim de ortaya cikar

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 15-01-2008, 18:36   #7 (permalink)
Admin
 
Tureng-Çağla kullanıcısının avatarı
 
İstanbul
Tureng

Mesaj: 6.093
Onayladığı Mesaj Sayısı: 723
221 mesajı 312 onay aldı
Katkı Puanı: 401
Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla

Bulabildiğimi kopyalıyorum aşağıya

Murat Birsel'in bir makalesinden:
Magazin haber bizim işin tadı tuzu, sosudur. Gazete mutfağında çalışmış hiç bir gazeteci magazin gazeteciliğini elinin tersiyle itemez; kupkuru bir peksimetin müşterisi olmaz. Lakin basın genelinde, soslarda artış, dişe dokunur haber bulma ve gündeme yeni açılar getirme konusunda bir gerileme var.


__________________
Tureng Çeviri
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Yeni Başlık Aç  Yanıtla


Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 1 (0 üye, 1 konuk)
 
Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara
Bu Başlıkta Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code kullanabilirsiniz
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
AçıkTrackback
Açık Pingback
AçıkRefback

Benzer Başlıklar
Başlık Başlığı açan Forum Yanıt Son Mesaj
tarih olmak, mazi olmak Tureng-Özgür Kelime Danış 11 17-08-2008 17:13
gel de işin içinden çık Tureng-Çağla Kelime Danış 3 25-04-2008 16:36
niteliğinde olmak, niteliği taşımak, özelliğinde olmak, özelliği taşımak Tureng-Çağla Kelime Danış 1 27-02-2008 16:00
işin kolayına kaçmak Tureng-Çağla Kelime Danış 3 15-12-2007 12:51
işin başında bulunmak Tureng-Çağla Kelime Danış 1 12-12-2007 17:40


Forumda yayınlanan kelimeler, karşılıkları ve yapılan yorumlar, yazılar, makaleler kaynak gösterilse dahi izinsiz kullanılamaz.

Powered by vBulletin Copyright © 2000-2008 Jelsoft Enterprises Limited
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com, Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0

Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.