03-02-2008, 18:36
|
#4 (permalink)
|
|
Admin
İstanbul
Tureng
Mesaj: 6.093
Onayladığı Mesaj Sayısı: 723
221 mesajı 312 onay aldı
|
Alıntı:
terceman tarafından gönderildi
Türkçe'de böyle bir kelime olmasa da ben de çok kez kullanıldığına tanık oldum. Yani bütünlüklü demek şöyle bir düşünelim, aslında bütün manasına gelir.  bu bakımdan "entire, complete" vb kelimelerle karşılanabilir.
|
bütünlüklü kelimesini ben çoklukla dekorasyonla ilgili metinlerde gördüm.
ve "uyumlu, ahenkli" olarak düşündüm hep.
harmonious, harmonic, concordant, compatible
googleda aradığımda ise çoğunlukla siyasi metinlerle kaşılaştım. kıbrıs sorununun bütünlüklü çözümünden bahsediyor bir çoğu.
burada bütünü kapsayan, bütünü içine alan
whole, entire, complete (aynen tercemanın dediği gibi)
|
|
Çevrimiçi
|
|