Tureng Forum  

Geri   Tureng Forum > SÖZLÜK > Kelime Danış
 
Kelime Danış Karşılığı için öneri almak istediğiniz kelimeyi "Yeni Başlık" butonuna basarak açılan formun başlığına büyük harf ve noktalama işareti kullanmadan yazınız. Ayrıca doğru olduğunu düşündüğünüz öneriyi iletinin sağ alt köşesinde bulunan "onayla" butonu ile puanlandırabilirsiniz.

Yeni Başlık Aç  Yanıtla
 
LinkBack Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara Görünüm
Eski 30-01-2008, 10:17   #1 (permalink)
Admin
 
Tureng-Çağla kullanıcısının avatarı
 
İstanbul
Tureng

Mesaj: 6.093
Onayladığı Mesaj Sayısı: 723
221 mesajı 312 onay aldı
Katkı Puanı: 401
Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla
bütünlüklü


ingilizce anlamı?

__________________
Tureng Çeviri
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 30-01-2008, 11:56   #2 (permalink)
Grand Master
 
terceman kullanıcısının avatarı
 
Bandırma
Anarquista

Mesaj: 592
Onayladığı Mesaj Sayısı: 49
213 mesajı 322 onay aldı
Katkı Puanı: 416
terceman terceman terceman terceman terceman

Türkçe'de böyle bir kelime olmasa da ben de çok kez kullanıldığına tanık oldum. Yani bütünlüklü demek şöyle bir düşünelim, aslında bütün manasına gelir. bu bakımdan "entire, complete" vb kelimelerle karşılanabilir.
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 30-01-2008, 12:04   #3 (permalink)
Grand Master
 
istanbul
UNEMPLOYED

Mesaj: 3.121
Onayladığı Mesaj Sayısı: 379
650 mesajı 805 onay aldı
Katkı Puanı: 846
joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss

butunluk :
entirety
totality
integrity
unity
completeness
wholeness

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 03-02-2008, 18:36   #4 (permalink)
Admin
 
Tureng-Çağla kullanıcısının avatarı
 
İstanbul
Tureng

Mesaj: 6.093
Onayladığı Mesaj Sayısı: 723
221 mesajı 312 onay aldı
Katkı Puanı: 401
Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla

Alıntı:
terceman tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
Türkçe'de böyle bir kelime olmasa da ben de çok kez kullanıldığına tanık oldum. Yani bütünlüklü demek şöyle bir düşünelim, aslında bütün manasına gelir. bu bakımdan "entire, complete" vb kelimelerle karşılanabilir.
bütünlüklü kelimesini ben çoklukla dekorasyonla ilgili metinlerde gördüm.
ve "uyumlu, ahenkli" olarak düşündüm hep.

harmonious, harmonic, concordant, compatible

googleda aradığımda ise çoğunlukla siyasi metinlerle kaşılaştım. kıbrıs sorununun bütünlüklü çözümünden bahsediyor bir çoğu.

burada bütünü kapsayan, bütünü içine alan

whole, entire, complete (aynen tercemanın dediği gibi)


__________________
Tureng Çeviri
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Yeni Başlık Aç  Yanıtla


Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 1 (0 üye, 1 konuk)
 
Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara
Bu Başlıkta Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code kullanabilirsiniz
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
AçıkTrackback
Açık Pingback
AçıkRefback


Forumda yayınlanan kelimeler, karşılıkları ve yapılan yorumlar, yazılar, makaleler kaynak gösterilse dahi izinsiz kullanılamaz.

Powered by vBulletin Copyright © 2000-2008 Jelsoft Enterprises Limited
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com, Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0

Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.