Tureng Forum  

Geri   Tureng Forum > SÖZLÜK > Kelime Danış
 
Kelime Danış Karşılığı için öneri almak istediğiniz kelimeyi "Yeni Başlık" butonuna basarak açılan formun başlığına büyük harf ve noktalama işareti kullanmadan yazınız. Ayrıca doğru olduğunu düşündüğünüz öneriyi iletinin sağ alt köşesinde bulunan "onayla" butonu ile puanlandırabilirsiniz.

Yeni Başlık Aç  Yanıtla
 
LinkBack Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara Görünüm
Eski 29-04-2008, 03:28   #1 (permalink)
Editör
 
Tureng-Özgür kullanıcısının avatarı
 
Istanbul
Tureng Çeviri

Mesaj: 4.454
Onayladığı Mesaj Sayısı: 1.637
260 mesajı 327 onay aldı
Katkı Puanı: 512
Tureng-Özgür Tureng-Özgür Tureng-Özgür Tureng-Özgür Tureng-Özgür Tureng-Özgür
poşet, kısa dönem asker


?

__________________
Tureng Dictionary
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 07-05-2008, 11:17   #2 (permalink)
Grand Master
 
eser kullanıcısının avatarı
 
istanbul
Engineer

Mesaj: 877
Onayladığı Mesaj Sayısı: 196
233 mesajı 330 onay aldı
Katkı Puanı: 602
eser eser eser eser eser eser

a short-term soldier kullanılabilir.
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 07-05-2008, 22:28   #3 (permalink)
Grand Master
 
istanbul
UNEMPLOYED

Mesaj: 3.182
Onayladığı Mesaj Sayısı: 390
663 mesajı 825 onay aldı
Katkı Puanı: 886
joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss joeboss

Bence turkce bir hata var burada , asker askerdir, kisa donem askerlik de yapsa uzun donem askerlik de.
kisa donem askerlik; short term service
short term soldier; boyle bir kullanima rastlamadim hic, ama short term servicemen kullanimi var fakat buda sadece birkac yerde var
tam olarak emin degilim ama bence sonucta asker kisa donem degildir, yaptigi askerlik kisa donemdir.

Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 08-05-2008, 00:27   #4 (permalink)
fossil
Guest
 


Mesaj: n/a

Alıntı:
joeboss tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
Bence turkce bir hata var burada , asker askerdir, kisa donem askerlik te yapsa uzun donem askerlikte.
kisa donem askerlik ; short term service
short term soldier; boyle bir kullanima rastlamadim hic , ama short term servicemen kullanimi var fakat buda sadece birkac yerde var
tam olarak emin degilim ama bence sonucta asker kisa donem degildir , yaptigi askerlik kisa donemdir.

  Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 08-05-2008, 10:13   #5 (permalink)
Grand Master
 
eser kullanıcısının avatarı
 
istanbul
Engineer

Mesaj: 877
Onayladığı Mesaj Sayısı: 196
233 mesajı 330 onay aldı
Katkı Puanı: 602
eser eser eser eser eser eser

elbette asker kısa dönem değildir ama sıfat yaptığımızda bu sekilde kullanılabilir.. örneğin uzun asker= boyu uzun olan asker, kısa-dönem asker, askerlik dönemi kısa olan asker...yani sıfat yapabiliriz...daha once böyle bir kullanımın kullanılıp kullanılmadığı açıkçası araştırarak vermedim öneriyi, yukardaki açıklamama istinaden verdim..yalnız bugun sole bir baktım...

Opponents of the draft argue that the modern military requires a high level of technical skills that cannot be achieved by short-term personnel. Precisely. Higher pay packages should thus be aimed specifically at those career specialists whose skills are most needed, and not squandered on signing bonuses and college aid used in desperation to pull in enough entry-level privates. A two-track pay system could be devised to give long-term enlistees much higher compensation and drafted short-term soldiers much more modest pay.

Plans were to raise 3,000 soldiers for the taking of Kekionga. The War Department estimated the opposition at about 1,000 Indians along the Wabash River, and maybe 1,000 "more distant Indians." Knox decreed a 3,000-man army would be "superior to all oppositions." St. Clair talked openly of the Indians' pending "utter destruction," telling anyone who would listen that "ruin will surely overtake them." But St. Clair's army came to be made up largely of "levies," or short- term soldiers recruited for six-month terms. They were not professional fighters, they had no commitment to victory beyond staying alive, and they were unfamiliar with the area.

Moskos, Charles. 1999. "Short-Term Soldiers" The Washington Post. 8 March 1999: A19.

Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 08-05-2008, 10:58   #6 (permalink)
Engtur
Guest
 


Mesaj: n/a

short-term parker
short-term parking zone

  Alıntı Yaparak Cevapla
Yeni Başlık Aç  Yanıtla


Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 5 (0 üye, 5 konuk)
 
Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara
Bu Başlıkta Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code kullanabilirsiniz
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
AçıkTrackback
Açık Pingback
AçıkRefback

Benzer Başlıklar
Başlık Başlığı açan Forum Yanıt Son Mesaj
dönem harcamaları Tureng-Özgür Kelime Danış 1 20-05-2008 18:42
tezkereci asker Tureng-Özgür Kelime Danış 2 10-05-2008 07:03
tecilli (asker adayı) Tureng-Özgür Kelime Danış 2 26-02-2008 10:17
en kısa zamanda görüşmek umuduyla, en kısa zamanda görüşmek dileğiyle Tureng-Çağla Kelime Danış 1 03-01-2008 12:05
Acil dönem karacahil Kelime Danış 1 24-09-2007 21:48


Forumda yayınlanan kelimeler, karşılıkları ve yapılan yorumlar, yazılar, makaleler kaynak gösterilse dahi izinsiz kullanılamaz.

Powered by vBulletin Copyright © 2000-2008 Jelsoft Enterprises Limited
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com, Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0

Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.