Tureng Forum  

Geri   Tureng Forum > SÖZLÜK > Kelime Danış
 
Kelime Danış Karşılığı için öneri almak istediğiniz kelimeyi "Yeni Başlık" butonuna basarak açılan formun başlığına büyük harf ve noktalama işareti kullanmadan yazınız. Ayrıca doğru olduğunu düşündüğünüz öneriyi iletinin sağ alt köşesinde bulunan "onayla" butonu ile puanlandırabilirsiniz.

Yeni Başlık Aç  Yanıtla
 
LinkBack Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara Görünüm
Eski 29-04-2008, 02:55   #1 (permalink)
Admin
 
Tureng-Çağla kullanıcısının avatarı
 
İstanbul
Tureng

Mesaj: 5.768
Onayladığı Mesaj Sayısı: 716
218 mesajı 308 onay aldı
Katkı Puanı: 393
Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla
thin edge of the wedge


?

__________________
Tureng Çeviri
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 29-04-2008, 11:53   #2 (permalink)
Newbie
 
Bursa
çevirmen

Mesaj: 51
Onayladığı Mesaj Sayısı: 7
9 mesajı 11 onay aldı
Katkı Puanı: 17
kara murat

Alıntı:
caggla tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
?
“Zararlı/tehlikeli/yorucu bir gelişmenin başlangıcı”

Örnek: “First they asked me to postpone my vacation for a week, and then for a month; it's the thin edge of the wedge and pretty soon it'll be a year.”
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Onaylar
Eski 29-04-2008, 12:07   #3 (permalink)
Newbie
 
Bursa
çevirmen

Mesaj: 51
Onayladığı Mesaj Sayısı: 7
9 mesajı 11 onay aldı
Katkı Puanı: 17
kara murat

ekleme: Genellikle/Özellikle olumsuz ve istenmeyen durumlar için kullanılmakla birlikte, "nadiren" olumlu gelişmelerin başlangıcı için de kullanıldığı oluyor.
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 30-04-2008, 00:22   #4 (permalink)
Grand Master
 
ALI-KARABULUT kullanıcısının avatarı
 
Gaziantep
GHOST WRITER

Mesaj: 3.623
Onayladığı Mesaj Sayısı: 246
524 mesajı 638 onay aldı
Katkı Puanı: 1077
ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT

Alıntı:
caggla tarafından gönderildi Mesajı Görüntüle
?
'the thin end of the wedge' olacak doğrusu; bu küçük ama nihayetinde büyük sonuçlar doğuracak bir durumu belirtir; thin end' buzdağının ucu misâli işin görünen kısmıdır, gittikçe büyüyecek olan bir işin ilk adımıdır. Buna İngilizcede bir başka tabiriyle 'camel's nose' deniyor. Zaten wedge yani golf sopasının bir ucu incedir, kalın uc işi bitirir; ya da 'a wedge of cake' yani üçgen şeklinde dilimlenmiş bir kek...

Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 30-04-2008, 07:23   #5 (permalink)
Senior
 
pumpjockey kullanıcısının avatarı
 
İzmir
Emekli

Mesaj: 602
Onayladığı Mesaj Sayısı: 117
177 mesajı 242 onay aldı
Katkı Puanı: 193
pumpjockey pumpjockey

Küçük gibi görünen bir değişikliğin (olumlu veya olumsuz) çok daha büyük değişikliklerin başlangıcı olduğunu vurgulamak için kullanılan deyim.
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Yeni Başlık Aç  Yanıtla


Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 1 (0 üye, 1 konuk)
 
Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara
Bu Başlıkta Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code kullanabilirsiniz
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
AçıkTrackback
Açık Pingback
AçıkRefback

Benzer Başlıklar
Başlık Başlığı açan Forum Yanıt Son Mesaj
gives an edge over animals fossil Cümle Çevirisi Danış 1 08-05-2008 22:41
thin end of the wedge Tureng-Çağla Kelime Danış 5 08-11-2007 10:42



Powered by vBulletin Copyright © 2000-2008 Jelsoft Enterprises Limited
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com, Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0

Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.