Tureng Forum  

Geri   Tureng Forum > SÖZLÜK > Kelime Danış
 
Kelime Danış Karşılığı için öneri almak istediğiniz kelimeyi "Yeni Başlık" butonuna basarak açılan formun başlığına büyük harf ve noktalama işareti kullanmadan yazınız. Ayrıca doğru olduğunu düşündüğünüz öneriyi iletinin sağ alt köşesinde bulunan "onayla" butonu ile puanlandırabilirsiniz.

Yeni Başlık Aç  Yanıtla
 
LinkBack Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara Görünüm
Eski 13-08-2008, 13:34   #1 (permalink)
Admin
 
Tureng-Çağla kullanıcısının avatarı
 
İstanbul
Tureng

Mesaj: 6.174
Onayladığı Mesaj Sayısı: 725
221 mesajı 312 onay aldı
Katkı Puanı: 401
Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla Tureng-Çağla
kargoya vermek


?

__________________
Tureng Çeviri
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 13-08-2008, 13:36   #2 (permalink)
Grand Master
 
Mehmet Hascan kullanıcısının avatarı
 
IRELAND
Trans-Inter

Mesaj: 1.608
Onayladığı Mesaj Sayısı: 280
418 mesajı 606 onay aldı
Katkı Puanı: 985
Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan

to courier
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 13-08-2008, 22:48   #3 (permalink)
Grand Master
 
ALI-KARABULUT kullanıcısının avatarı
 
Gaziantep
THE EMPTY BOOK

Mesaj: 3.697
Onayladığı Mesaj Sayısı: 252
532 mesajı 650 onay aldı
Katkı Puanı: 1101
ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT ALI-KARABULUT

send/transport by cargo.

__________________
www.ali-karabulut.com
Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 14-08-2008, 18:27   #4 (permalink)
Newbie
 
İSTANBUL
İNSAN KAYNAKLARI

Mesaj: 58
Onayladığı Mesaj Sayısı: 33
13 mesajı 16 onay aldı
Katkı Puanı: 17
gbaldogan

by courier

Mesaj gbaldogan tarafından düzeltildi: 15-08-2008 11:24. Neden: aşağıdaki açıklama doğru hatamı anladım
Çevrimiçi   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 14-08-2008, 19:34   #5 (permalink)
Grand Master
 
Mehmet Hascan kullanıcısının avatarı
 
IRELAND
Trans-Inter

Mesaj: 1.608
Onayladığı Mesaj Sayısı: 280
418 mesajı 606 onay aldı
Katkı Puanı: 985
Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan Mehmet Hascan

cargo = the goods carried in a ship or plane = yani taşınan malın kendisi. Dolayısıyla cevabınız yanıltıcı olur.

courier / noun
a person or company whose job is to take packages or important papers somewhere:
- We sent the documents by courier.

cour•ier verb: [vn]
- Courier that letter—it needs to get there today (= send it by courier).

Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Onaylar
Yeni Başlık Aç  Yanıtla


Bu başlığı görüntülemekte olan kullanıcı sayısı: 1 (0 üye, 1 konuk)
 
Başlık Araçları Bu Başlıkta Ara
Bu Başlıkta Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm

Gönderme Kuralları
Başlık Açamazsınız
Yanıt Gönderemezsiniz
Dosya Ekleyemezsiniz
Mesajlarınızı Düzenleyemezsiniz

BB code kullanabilirsiniz
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
AçıkTrackback
Açık Pingback
AçıkRefback

Benzer Başlıklar
Başlık Başlığı açan Forum Yanıt Son Mesaj
ağızlarının payını vermek, ağzının payını vermek Tureng-Özgür Kelime Danış 2 18-05-2008 11:52
kızını vermek, kızlarını vermek Tureng-Özgür Kelime Öner 0 06-02-2008 04:49
kaza süsü vermek, intihar süsü vermek Tureng-Özgür Kelime Danış 1 24-08-2007 11:13
(bütçe) fazla vermek, açık vermek Tureng-Özgür Kelime Danış 3 13-08-2007 19:09
tedaviye cevap vermek, tedaviye karşılık vermek Tureng-Özgür Kelime Danış 2 07-08-2007 15:23


Forumda yayınlanan kelimeler, karşılıkları ve yapılan yorumlar, yazılar, makaleler kaynak gösterilse dahi izinsiz kullanılamaz.

Powered by vBulletin Copyright © 2000-2008 Jelsoft Enterprises Limited
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com, Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0

Bir Tureng Çeviri Ltd hizmetidir.